Thursday 28 December 2023

Was ist mit "finissons" oder "chantons" los?


Frage
Im Französischen haben wir für lateinisch cantatis (ihr singt) chantez, für cantamus (wir singen) jedoch chantons. Wie kam es zu den unterschiedlichen Vokalen?
https://de.quora.com/Im-Franz%C3%B6sischen-haben-wir-f%C3%BCr-lateinisch-cantatis-ihr-singt-chantez-f%C3%BCr-cantamus-wir-singen-jedoch-chantons-Wie-kam-es-zu-den-unterschiedlichen-Vokalen/answer/Hans-Georg-Lundahl-1


Antwort von
Robert Grandjean
angefordert

Hans-Georg Lundahl
Studierte Latein (Sprache) & Griechisch (Sprache) an der Universität Lund
22. Dez.
Ich denke es geht entweder zurück auf einen anderen Dialekt, oder, eher, "sons" war irgendwo Nebenform von "sommes" (wir sind), und wurde dann von anderen Verben übernommen, außer im Präterit. Vielleicht weil der Präterit dabei war mit dem Präsens zusammenzufallen.

nous chantâmes
vous chantâtes (früher -astes)

nous chantons
vous chantez.

Aber es waren Jahrzehnte seitdem ich die Französische Sprachgeschichte hatte, ich kann es leider nicht genau nachschauen.

Robert Grandjean
22. Dez.
Lies es doch einfach bei Stefan Speck nach!

Hans-Georg Lundahl
22. Dez.
Ich weiß nicht ob seine Idee mit dem übereinstimmt was ich damals las.

Stefan Speck hat zwar mehr Accreditation als ich, heißt aber nicht unbedingt daß er und ich im Falle eines Meinungsunterschieds immer dazu kämen daß er Recht und ich Unrecht hätte.

Ich laß seine Antwort, merkte den Unterschied, und wollte ihm über waß fragen, u zw ob die formen mit -umos belegt sind, aber:

  • ich konnte nicht commentieren
  • und die Formen waren mit * als Reconstructionen angegeben.


Daher denke ich, seine Erklärung ist eine Unbelegte. Nicht eine Unmögliche, aber eine Unbelegte.

Wieso denken Sie ich sollte seine Erklärung annehmen?

Markus Kraft
Mo, 25.XII.2023
der hl. Weihnachtstag
Weil er offensichtlich kompetent ist? Nichts von "Aber es waren Jahrzehnte seitdem ich die Französische Sprachgeschichte hatte, ich kann es leider nicht genau nachschauen." !!!

Hans-Georg Lundahl
Do, 28.XII.2023
Hl. Unschuldige Kinder
Schön, das nicht-beiseite-haben einer Referenz ist nun keine Widerlegung des Inhaltes.

Ich unterstelle nicht er sei nicht competent, aber ich weigere es meine Erinnerungen an früheres Lesen, vor Jahrzehnten, als eine Incompetenz meinerseits einzustufen.

Er hat selbst zugegeben, seine Erklärung ist eine Reconstruction.

*Cantumos und *Finiscumos sind nicht belegte Formen. Daher das Sternchen vor der Form in beiden Fällen. Daher "Wir setzen daher für das (nord)gallische Vulgärlatein … X … an" (und er hat nicht gesagt seit wann, warscheinlich seit später als meine — jetzt verschollene — Referenz).

Wenn ich von ihm eine Antwort sehe der ich nicht widersprechen will, auch nicht ergänzen will, gebe ich keine Antwort, höchstens ein "Stefan Speck hat schon geantwortet" im Commentar-Feld unter der Frage.

Tuesday 5 December 2023

Niet heel voor Wilders


New Dutch PM's Message for Muslims | Geert Wilders is Anti-Islam, Anti-EU and Anti-Immigrant | Viral
Times Of India | 30 Nov. 2023
https://www.youtube.com/watch?v=ALOlZTcghZg


0:57 alle scholen?
alle kranten?
onze vrijheiden?

Als de moslimse kinderen en jongeren leerplicht hebben, is het niet "onze vrijheiden" het van alle schoolen te vragen.

Een Moslim zol een krant laten die karikatuur van Mohammed te publiceeren, maar niet die school van zijn eigen kinderen of jongeren.

"In de leerplichtwet is vastgelegd dat ouders ervoor moeten zorgen dat hun kinderen bij een school staan ingeschreven en dat zij de school bezoeken."


Met deze wet woord die "vraag" van Wilders een opvoording aan provokatiës ...

Kranten het te vragen is ook niet "onze vrijheiden", want "compelled speech" is tegen de Vrijheid van meningsuiting.

Misschien versta ik "vragen" niet heel goed, nederlands is niet mijn taal, en ik heb het ook nooit gestudeert ...? Maar alle klank toch van plicht?